FC2ブログ

I'M FINE 歌詞

2015/10/17 (土)  カテゴリー/KIM DONGWAN

니가 골라준 옷이 아닌 아무런 옷을 입고
君が選んでくれた服ではない 適当な服を着て

거울을 봐 수척해진 내 모습이 제법 익숙해졌어
鏡を見る やつれた僕の姿に たいぶ慣れてきた


너의 몸 좀 챙기라는 잔소리가 그립긴 하지만
君の 身なりをちょっと整えなさいって小言が懐かしくはあるけど

혼자 꾹 참곤 해
一人じっと耐える


아무렇게나 대충 옷을 입고 아무렇게나 대충 밥을 먹고
適当におざなりに服を着て 適当におざなりにご飯を食べて

아무렇게나 대충 하룰 때우고 그냥 그렇게 살아
適当におざなりに一日を潰して ただそうやって暮らす

니 생각에 가끔 울컥하지만 걱정 마 나는 괜찮아
君の考えにたまにぐっと込み上げるけど 心配しないで 僕は大丈夫


니가 있던 빈자릴 뭐라도 채워야 해
君がいた空席を なんでもいいから満たさなくちゃ

운동에 미쳐봐 딴 생각 못 하게 바쁘게 지내곤 해
運動に夢中になって 他の考えができないように忙しく過ごしたりして


둘이 보던 영활 혼자 보는 일이 편해
二人で見た映画を 一人で見るのが気楽だよ

그 옛날 예전 내 모습 찾은 듯해
その昔 以前の僕の姿を探すように


아무렇게나 대충 옷을 입고 아무렇게나 대충 밥을 먹고
適当におざなりに服を着て 適当におざなりにご飯を食べて

아무렇게나 대충 하룰 때우고 그냥 그렇게 살아
適当におざなりに一日を潰して ただそうやって暮らす

니 생각에 가끔 울컥하지만 걱정 마 나는 괜찮아
君の考えにたまにぐっと込み上げるけど 心配しないで 僕は大丈夫


행복해하기로 앞에만 보기로 너와 약속했으니까
幸せになるために前だけ見ることを君と約束したから

죽기보다 싫은 약속도 뭐라도 지켜볼게
死ぬことより嫌な約束も 何が何でも守ってみるよ

가끔 니 생각에 무너지지만 걱정 마 나는 괜찮아
たまに君の考えに崩れるけど 心配しないで 僕は大丈夫


나 혼자 기를 쓰고 웃고보고 나 혼자 미친 듯이 숨을 쉬고
僕一人 無理に力んで笑ってみて 僕一人 狂ったように息をして

나 혼자 어떻게든 살아봐도 행복하지가 않아
僕一人 なんとか暮らしてみても 幸せじゃない


나 혼자 죽을 듯이 취해보고 나 혼자 어디든지 떠나보고
僕一人 死んだように酔ってみて 僕一人 どこにでも出かけてみて

너 아닌 다른 여잘 찾아봐도 하나도 좋지 않아
君ではない 他の女性を探してみても ひとつも楽しくない

그래도 나 뭐가 됐건 해볼게 걱정 마 나는 괜찮아
それでも僕なんとかしてみるよ 心配しないで 僕は大丈夫


※コピー・転載はご遠慮ください



ドンワンのミニアルバム‘D’のタイトル曲
♪I'M FINE

Vapp_Dongwan.jpg

当然のことながらまだ全編を聴いていないので
全体の雰囲気は分かりませんが
(訳の怪しいところも多々ありますが)

I'm Fine. 僕は大丈夫、と
自分に言い聞かせているドンワンの声が切ない…

早く全編が聴きたいです。


(後日、MVが公開されたら差し替え予定)

スポンサーサイト



この記事へのコメント

ありがとうございます♪

こぐまさん こんばんは♪

情報と翻訳等をいつも本当にありがとうございます。
相変わらず毎日こっそりと拝見させて頂いています😅

ほんの少し足跡を残させて頂く気持ちで
コメントを書かせて頂いていますので
コメントがご負担にならなければよいと思っています。

ブログを毎日更新するのは本当に大変な作業だと思います。
お体に気をつけてお過ごし下さい。

これからもシナもシナメンのソロ活動も
頑張って応援していきたいと思ってます。

シナのペンミですごくテンションが上がりました!
ソロ活動でも日本に来て欲しいと願ってます。

kiki | URL | 2015/10/17 (土) 02:30

kikiさん

コメントありがとうございます。

ワタシもファンミでテンションが上がって
この勢いのまま
ドンワンのソロ活に突入です。

できることは限られていますが
自分らしく応援していきたいと思います。

ワタシのペースでこのブログでも発信していきますので
それでよければ
また遊びに来てくださいね。

こぐま | URL | 2015/10/17 (土) 22:35 [編集]

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

| | 2015/10/19 (月) 13:27

****りさん

お恥ずかしい話ですが「翻訳権」全く知らず
さっそく調べさせていただきました。

また洋楽を含め、歌詞&翻訳を紹介されているサイトも
いくつか見させていただき
いろいろと考えました。

このブログは
自分の備忘録であると同時に
ファンの皆さんと共有して楽しめたらいいなぁとの思いでやっており
当面は削除せずにこのままでいこうと思います。

教えていただきありがとうございました。

こぐま | URL | 2015/10/19 (月) 23:57 [編集]

コメントを書く

装飾
 
※非公開コメント投稿不可
 

この記事へのトラックバック

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)