FC2ブログ

사랑 노래 歌詞

2013/06/27 (木)  カテゴリー/SHINHWA

(My girl, My girl)

나를 따라 걷는 너의 손 살짝 용기 내어 잡고 싶지만 망설여 
僕について歩いている君の手をそっと 勇気を出して握りたいけど 躊躇って

너를 향한 사랑은 벅차는 가슴은 말하지 못했지만 baby
君に向けた愛は 満ち溢れた心は 言えないけれど baby


매일 너를 안고 싶어져 all day  세상을 가지고 싶어서 every day
毎日 君を抱きたくなって all day 世の中を手に入れたくて every day

이젠 나의 곁에서 이 노랠 들어줘 깜짝 놀라겠지만
今 僕の隣でこの歌を聞いてよ ビックリ驚くだろうけど


사랑 노래야 마음을 담아 네게 네게 네게 부르는 
愛の歌だよ 心を込めて 君に 君に 君に 歌う

사랑 노래야 말해줘 be my lady lady lady, I love U
愛の歌だよ 言ってよ be my lady lady lady, I love U


내 내 내 내 내 맘을 뺏어가고 
僕の 僕の 僕の 僕の 僕の 心を奪っていって

매 매 매 매 매일 아프게 해도
毎 毎 毎 毎 毎日 辛くしても

B B B B Baby I love U 이젠 말 할 거야 사랑해 My girl
B B B B Baby I love U 今こそ言うよ 愛してる My girl


You’re the girl of my dream destiny 내 꿈은 곧 현실이 될 테니
You’re the girl of my dream destiny 僕の夢はすぐ現実になるはずだから

자신감 있게 난 네 앞에 당당하게 받아주라 말 할래
自信感あるように僕は君の前に堂々と受けとめてくれと言うつもりだよ

분명히 우연은 아닐 거야 아마 운명이 정답일 거야
明らかに偶然ではないんだ たぶん運命が正解だろう

I’ll care for you be there for you 이제부터 넌 내 삶의 이유
I’ll care for you be there for you これから君は僕が生きる理由


나의 맘을 너는 어느새 뺏고 다른 곳을 볼 수 없도록 만들어
僕の心を君はいつの間にか奪って 他の所を見られないようにして
 
많은 시간 지나고 세월이 흘러도 난 아마 같을 거야 baby
多くの時間が過ぎて 歳月が経っても 僕はたぶん同じだろう baby


어떤 아픔 네게 온다고 해도 너의 손을 놓지 않을게 믿어줘 
どんな痛みが君にやってきたとしても 君の手を放さないよ 信じてくれ

그땐 여기 앉아서 이 노랠 들어줘 이건 너만을 위한
その時はここに座って この歌を聞いてよ これは君だけのための


사랑 노래야 마음을 담아 네게 네게 네게 부르는 
愛の歌だよ 心を込めて 君に 君に 君に 歌う

사랑 노래야 말해줘 be my lady lady lady, I love U
愛の歌だよ 言ってよ be my lady lady lady, I love U


내 내 내 내 내 맘을 뺏어가고 
僕の 僕の 僕の 僕の 僕の 心を奪っていって

매 매 매 매 매일 아프게 해도
毎 毎 毎 毎 毎日 辛くしても

B B B B Baby I love U 이젠 말 할 거야 사랑해 My girl
B B B B Baby I love U 今こそ言うよ 愛してる My girl


깊숙이 숨겨논 맘을 너는 뺏고 음 하나부터 열까지 넌 너무 예뻐
深くに隠しておいた気持ちを君は奪って 1から10まで君はとても可愛くて

음악이 흐르는 곳에서 널 마주보고 싶어  음 너무 가벼워진 발걸음
音楽が流れるところで 君と見つめ合っていたい とても軽くなった足取り

때론 너 때문에 아프기도 해 많이 예쁘지만 나쁘기도 해
時には君のせいで辛くもなって たくさん可愛いけど悪かったりもして

예쁜 니 사진 보며 내 자신을 위로해 너 안 미워해
可愛い君の写真を見ながら 僕自身を慰めて 君を憎まない


사랑 노래야 마음을 담아 네게 네게 네게 부르는 
愛の歌だよ 心を込めて 君に 君に 君に 歌う

사랑 노래야 말해줘 be my lady lady lady, I love U my girl
愛の歌だよ 言ってよ be my lady lady lady, I love U my girl


내 내 내 내 내 맘을 뺏어가고 
僕の 僕の 僕の 僕の 僕の 心を奪っていって

매 매 매 매 매일 아프게 해도
毎 毎 毎 毎 毎日 辛くしても

B B B B Baby I love U 이젠 말 할 거야 사랑해 My girl
B B B B Baby I love U 今こそ言うよ 愛してる My girl


조금은 수줍지만 나이답게 어울리진 않지만 
少しははにかむけど 年齢らしく似合わないけど

이건 내 솔직 담백한 고백이니 들어줘 say that you’ll be mine
これは 僕の正直な 淡泊な告白だから 聞き入れて say that you’ll be mine

내 가슴이 전하는대로 다 전달해 줄래 이 노래에다가
僕の心が伝えたい通りに全て伝達してくれる この歌に

난 일분 일초 한시도 너와 떨어지는 건 안 돼 잠시도
僕は1分1秒 一時も君と離れられない 少しの間も



7月のシナコン
まだ先のことかと思ってたけど2週間後に迫っています。

初めて生で見る・聴く「This Love」が楽しみなのはもちろんですが
11集の中でこの曲も楽しみにしています。

実は今日も仕事をしながらふと気が付くとこの歌が頭の中をグルグル♪

帰りの電車の中でも歌詞を見ながらまた聴いて、更にグルグル♪♪

しかも今回のアジアツアーのセットリストを見ると

〇〇〇〇 → 사랑 노래 → △△△△ → ◇◇◇◇

(当日までのお楽しみにしたい方のために伏字にしています。
気になる方は伏字のところをクリックしてもらったら
その歌の歌詞が出てきます。
最後の曲も歌詞をUPしてるつもりだったけど見つからない。気のせいだったのかな)


ワタシが好きな曲が続くんですよ~1_03.gif

カッコいいシナもいいけど、Cuteな姿も大好き

もう思いっきりワタシの萌えコーナーになります(キッパリ断言!)

待ち遠しい~



スポンサーサイト



この記事へのコメント

こぐまさん、こんばんは~
사랑 노래 訳upありがとうございます。
私も大好きです!
今回のツアーで歌ってくれるのがとっても楽しみ!
あと2週間少しで6人に会えると思うと..ニヤニヤしちゃいますね^^

noa | URL | 2013/06/28 (金) 00:22 [編集]

noaさん

コメントありがとうございます。

今日もこの歌を聴いていましたが
もう少しでライブで聴ける、見られるって
嬉しいですね~
そのことを考えるだけでワタシもニヤニヤです^^

こぐま | URL | 2013/06/29 (土) 00:14 [編集]

*Eさん

はじめまして(ですよね?違ったらスミマセン)

拍手&コメントありがとうございます。

コンサートは楽しんだモン勝ち♪

ワタシも歳を忘れてはしゃぎたいと思います^^

こぐま | URL | 2013/06/29 (土) 00:17 [編集]

コメントを書く

装飾
 
※非公開コメント投稿不可
 

この記事へのトラックバック

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)