FC2ブログ

왜 그래? 歌詞

2008/06/19 (木)  カテゴリー/KIM DONGWAN

ドンワンの後続曲は「남자의 사랑」のようですが、日本語訳は既にやっちゃったので…

*****************************************************************

왜 그래? (feat. Heritage)
どうしたの?


왜 그래 무슨 일 있었어
どうしたの なにかあったの

너의 얼굴이 말이 아냐 말해봐
君の顔色がおかしいよ 話してみて

왜그래 나쁜 일인거야
どうしたの 悪いことなの

나랑 눈도 맞추질 못해 지금 넌
僕と目を合わせることもできなくて 今 君は


도대체 왜 아무런 말도 없는 거야
いったいどうしてなんの言葉もないの

미안해서 못하는 거야
申し訳なくて言えないの

하기 싫어 안 하는 거야
言いたくなくて言わないの

도대체 왜 아무런 말도 없는 거야
いったいどうしてなんの言葉もないの

내가 알면 안 돼는 거야
僕が知っちゃダメなことなの

이젠 할 말도 없는 거야
もう話すこともないってことなの


왜그래 그렇게 어려워 뭘 좀 먹으러갈까
どうしたの そんなに難しいの ちょっとなにか食べに行こう

일단 나갈까 예~
ひとまず出かけよう Yeah~

왜그래 뭘 하자는 거야
どうしたの なにをしようとしてるの

참는데도 한계가 있어 알겠니 예~
ガマンするにも限度があるんだ わかるだろ Yeah~


도대체 왜 아무런 말도 없는 거야
いったいどうしてなんの言葉もないの

미안해서 못하는 거야
申し訳なくて言えないの

하기 싫어 안 하는 거야
言いたくなくて言わないの

도대체 왜 아무런 말도 없는 거야
いったいどうしてなんの言葉もないの

내가 알면 안 돼는 거야
僕が知っちゃダメなことなの

이젠 할 말도 없는 거야
もう話すこともないってことなの


(그만 만나)
(会うの やめましょ)

도대체 왜 아무런 말도 없는 거야
いったいどうしてなんの言葉もないの

미안해서 못하는 거야
申し訳なくて言えないの

하기 싫어 안 하는 거야
言いたくなくて言わないの

도대체 왜 아무런 말도 없는 거야
いったいどうしてなんの言葉もないの

내가 알면 안 돼는 거야
僕が知っちゃダメなことなの

이젠 할 말도 없는 거야
もう話すこともないってことなの
スポンサーサイト



この記事へのコメント

コメントを書く

装飾
 
※非公開コメント投稿不可
 

この記事へのトラックバック

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)