FC2ブログ

사랑하는 사람아  歌詞

2008/06/28 (土)  カテゴリー/KIM DONGWAN

同じタイトルのドラマがありましたが、歌詞を見る限りまったく関係ないようです。
(あたりまえか…)

*****************************************************************

사랑하는 사람아
愛する人よ


그대가 내곁을 떠난 것 보다
君が僕のもとを去るのを見てた

잘해주지 못한게 아픈데
良くしてあげることができずつらいのに

그대가 내곁에 없는 것보다
君が僕のそばにいないことより

나보다 많이 아플까봐 걱정돼
僕よりもっとつらくないかと心配で

그대가 나에게 줬던 사랑 하나로
君が僕にくれた愛ひとつで

난 살 수 있어요 그것이 내 전부니까
僕は生きていける それが僕のすべてだから


사랑하는 사람아 사랑하는 사람아
愛する人よ 愛する人よ

나혼자 가슴에 묻어둘 사람아
僕ひとり 胸に隠しておく人よ

안녕이라는 말보다 내사랑을 모르는
さようならという言葉より 僕の愛がわからない

니가 미워서 너무 미워서 더욱 사랑해
君が憎くて とても憎くて もっと愛してる


내가 준 웃음은 흐려져가고
僕があげた笑顔は曇ってきて

아팠던 눈물만 더 진한데
つらかった涙だけもう果てて

내가 준 사랑은 잊혀져 가고
僕があげた愛は忘れていって

못된 말로 다쳤을 그대 생각해
ひどい言葉で傷ついた君を思って

그대가 나에게 줬던 사랑하나로
君が僕にくれた愛ひとつで

난 살수 있어요 그것이 나를 살게 해
僕は生きていける それが僕を生かしてくれる


사랑하는 사람아 사랑하는 사람아
愛する人よ 愛する人よ

나혼자 가슴에 묻어둘 사람아
僕ひとり 胸に隠しておく人よ

안녕이란 말보다 내사랑을 모르는
さようならという言葉より 僕の愛がわからない

니가 미워서 너무 미워서 더욱 사랑해
君が憎くて とても憎くて もっと愛してる


사랑하는 사람아 사랑하는 사람아
愛する人よ 愛する人よ

내 좁은 가슴에 살아갈 사람아
僕の小さな胸で生きていく人よ

아무리 외쳐 불러도 뒤돌아보지 않는
いくら叫んで呼んでも振り返らない

니가 미워서 너무미워서 더욱 그리워
君が憎くて とても憎くて もっと恋しい
スポンサーサイト



この記事へのコメント

コメントを書く

装飾
 
※非公開コメント投稿不可
 

この記事へのトラックバック

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)