FC2ブログ

잊어야겠다 歌詞

2008/08/17 (日)  カテゴリー/KIM DONGWAN

이 길을 나란히 걷고 있는 너와 그 사람 모습이 닮아있다
この道を並んで歩いている 君とその人の姿が似ている

혹시 너 마주칠 수 있을까 그 설레던
もしかして君と出くわすことができるかとときめいた

길이 눈물에 젖는다 나 인사 할 용기가 나지 않아
道が涙に濡れて 僕は挨拶をする勇気がなくて

숨어 바보처럼 몰래 너를 보다 왠지 내 곁에 있던 너보다
隠れてバカみたいに君を見た なぜか僕のそばにいた君よりも

그 사람 곁에선 네 모습이 행복해 보인다
その人のそばでは君の姿が幸せに見える


넌 환하게 웃는다 또 웃고 웃는다
君は明るく笑ってまた笑って笑う

그 웃음이 너무 아프다
その笑顔がとてもつらい

그 사람이 널 사랑하니까 널 웃게 하니까
その人が君を愛するから 君を笑わせているから

너를 위해서라도 이제 모두 잊어야 겠다
君のためにも もう全部忘れなくちゃいけない


그 사람 보면서 웃고 있는 너의 그 눈빛
その人を見ながら笑っている君のそのまなざし

여전히 따뜻하다 한 때 내 맘속 까지 감싸던
相変らず暖かい 一時は僕の心まで包み込んだ

그 손길 그 향기 그리워서 미칠 것만 같다
その手 その香り 懐かしくてどうにかなりそうだ


넌 환하게 웃는다 또 웃고 웃는다
君は明るく笑ってまた笑って笑う

그 웃음이 너무 아프다
その笑顔がとてもつらい

그 사람이 널 사랑하니까 널 웃게 하니까
その人が君を愛するから 君を笑わせているから

너를 위해서라도 나도 너를 잊어야 겠다
君のためにも 僕も君を忘れなくちゃいけない


단 한 번이라도 단 한 마디라도
ただ一度でも ただ一言でも

널 사랑한다고 달려가 말하고 싶다
君を愛してると駆け寄って言いたい


난 눈물이 흐린다 난 울고 또 운다
僕は涙が流れる 僕は泣いてまた泣く

네 웃음이 너무 아프다
君の笑顔がとてもつらい

그 사람이 널 사랑하니까
その人が君を愛するから

널 잊게 하니까 너의 행복을 위해
君を忘れるようにするから 君の幸せのために

이제 너를 잊어야 겠다
もう君を忘れなくちゃいけない

*****************************************************************

これで2集の韓国語の曲の訳は完了した…はず。
あとは「You don't know me」とリパッケージの追加曲。

リパッケージの2曲は早めに訳して、コンサートに備えなくちゃ!
スポンサーサイト



この記事へのコメント

コメントを書く

装飾
 
※非公開コメント投稿不可
 

この記事へのトラックバック

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)